Mirknigi.info
Книги онлайн читать бесплатно!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Смертельно прекрасна (СИ)

Часть 57 из 106 Информация о книге

- Это Ари Монфор, – очень важным и серьезным тоном, протягивает миссис Нортон , а я нелепо помахиваю рукой. Такое чувство, что так просто меня из гостиной не выпустят, ни под каким предлогом. М ужчина меняется в лице. Он усмехается и решительным шагом ко мне идет, вытянув руку.

- Подружка Хэрри?

- Можно и так сказать. – Пожимаю руку и сразу же выпрямляюсь, сгорая от желания провалиться под землю; мистер и миссис Нортон очень гармонично смотрятся вместе, они на меня вполне одинаково глядят, даже с похожей интонацией разговаривают.

Я топчусь возле дивана. Они стоят напротив, и все это походит на кадры из фильмов, где парень знакомится с родителями невесты, но выглядит чертовски глупо.

- Ты вовремя приехала. – Серьезно отрезает мистер Нортон.

- Я, ну, наверно… В смысле?

- Ребята общаются чаще, ходят куда-то. Мы все ломали голову, как их столкнуть, но тут ты появилась, и все само собой вышло.

- Вы и на танцы вместе пойдете? – Не скрывая любопытства, интересуется Долорес.

- На какие еще танцы?

- На осенние, конечно. – Закатив глаза, отрезает она, а я дергаю уголками губ.

Странно… Она ведь не родная мать Мэтта, а мимика у них похожая. Внезапно у меня в груди что-то екает. Я вспоминаю о том, что мой папа, Люк – не мой родной отец. И боль смело прокатывается по спине, заставив ноги подкоситься.

- Не знаю, – хриплым голосом отвечаю я и вымучено улыбаюсь, – я и не слышала о танцах, миссис Нортон. Может, их отменили?

- Это вряд ли. Обязательно заскочите к нам сначала! Я вас сфотографирую.

- Долл, опять ты со своим альбомом.

- А что? У детей должны воспоминания остаться.

- Да, я…, мы заедем. Конечно.

- Надеюсь, ты с Джил уже познакомилась? Мэтт с ума по ней сходит.

Да-да, я в курсе. Мэтт ее любит, пастор ее любит. Бог ее любит, да благословит он ее чудесные, русо-золотистые волосы. Аминь.

- И что тут такое? – Неожиданно отрезает знакомый голос, и я готова разрыдаться от облегчения, свалившегося на мои плечи. Хэрри показывается из-за поворота, а я срываюсь с места и к нему плетусь, старательно изображая спокойствие.

Черт, как же я рада его видеть!

- Ари? – Парень удивленно вскидывает брови и меняется в лице, он хватается за мою руку и сжимает ее так крепко, что сводит пальцы, но мне все равно. – Что ты тут делаешь?

- К тебе пришла.

- К тебе пришла , – эхом повторяет за мной миссис Нортон и гордо улыбается. – Ты и думать не думал, что она придет, а Ари здесь. Может, выпьем чая? Как вы?

- О, нет, нет! – Я сигналю Хэйдану, показывая, что хочу скрыться от пронзительного взгляда его матери и, наконец, вдохнуть полной грудью. – Не стоит.

- Да, мам, мы пойдем на задний двор. – С ходу подыгрывает парень. – Дело есть.

- Что это за дело такое, которое подождать не может? – Спрашивает мистер Нортон и хмурит брови. – Пять минут с нами посидите, а потом…

- Но это важно. Пап, чертовски , важно. Откладывать – ну, никак. Честно.

- Прямо-таки никак?

- Нет, слово даю. Мы, может, попозже подойдем. Договорились?

Хэйдан лыбится, очки поправляет и подталкивает меня к задней двери, а я довольно его родителям киваю. Надеюсь, они не поняли, что их расспросы выбили меня из колеи. Я не привыкла, чтобы кто-то так рьяно интересовался моей жизнью.

Мы выходим на задний двор, и я невольно замираю на ступеньках, распахнув глаза.

Деревья украшены светящимися гирляндами; на ветках огромного, толстенного дуба натянуты самодельные гамаки из простыней, а под ними валяются книги – единственное сухое место после дождя. Сейчас на улице пахнет свежестью. Погода успокоилась, вечер в уголки домов проник и окунул Астерию в темные сумерки.

- Хэрри…

- Да-да, тут очень красиво. Я знаю. – Парень самодовольно тащит меня к гамакам, на которых нет ни единой капельки. Приподнимаю голову и замечаю навес, сооруженный из толстой, металлической пластины. Проследив за моим взглядом, Хэйдан кивает. – Ох, мы с Мэттом целое лето пыхтели. Папа сказал. Я почти уверен, что он специально придумал это чепуху, и поначалу мы ворчали, но теперь…

- Сами здесь торчите, – заканчиваю я и усаживаю на гамак. – Чудесное место.

М ечтательно улыбаюсь и перевожу взгляд на парня. Он выглядит счастливым! Руки на груди сплел и смотрит на меня так, словно сканирует, ожидает моей реакции. А я вдруг забываю про гамак и гирлянды. Забываю обо всем. Я поднимаюсь с натянутой простыни, подхожу к парню и обнимаю его, сипло выдохнув горячий воздух.

- Я очень испугалась, Хэрри.

Парень расслабляется, опустив плечи. Его пальцы поглаживают мои волосы, сильнее к себе прижимают, будто он боится, что я исчезну, а я зажмуриваюсь. Почему он еще ноги не унес? Почему не сбежал? Рядом со мной такая чертовщина творится, а он еще рядом.

- Все обошлось, к счастью.

- Эй, ты должен пообещать мне. – Отстраняюсь и пристально гляжу в ореховые глаза друга. Он стискивает зубы, а я чувствую, как кипяток проносится по коже. – Всегда думай о себе в первую очередь, Хэйдан. За меня не бойся.

- Странная просьба.

- Почему странная?

- Потому что я твой друг. А друзья иначе не могут.

- Могут. Так нужно.

- Я ведь в порядке, верно? – Хэрри усмехается и взмахивает руками в сторону. – Мне не нужно ногу ампутировать и даже яму рыть. Все целы и невредимы.

- Пока что. – Ворчу я, скривив губы. – Я кстати могу заставить тебя.

- Заставь, ради бога! Думаешь, мне умирать охота?

Он смеется, а я смешного ничего в его словах не нахожу; это чистая правда, никто не должен умирать из-за того, что со мной связался…Н о заставить Хэйдана забыть обо мне и даже за порог выставить к чертовой матери? Мда, силенок у меня не найдется.

Парень падает на гамак, я сажусь с ним рядом. Мы молчим некоторое время, слушая, как шелестят ветви деревьев, как лениво завывает ветер, а затем я вновь смотрю на парня и глаза прищуриваю от недовольства.

- Ты маме обо мне рассказывал…

- Ну да.

- Ну да? Так себе оправдание.

- А я должен оправдываться? – Не понимает Хэрри, растянув губы в улыбке. – Ари, я не мог не сказать родителям о том , что мы общаемся. Это глупо.

- А не глупо говорить, что глаза у меня, как у настоящей ведьмы?

- Это шу-у-утка.

- Прекрасная шутка.

- Успокойся, хорошо? Я, правда, пошутил, никто ничего не понял.

- Смотрю, ты любишь всем все рассказывать, – подначиваю я, усмехнувшись, – ты и Мэтту рассказал, почему я сюда приехала, верно? Про аварию, и все такое.

- Естественно.

- Хэрри…

- Что? – Парень приподнимается и смотрит мне в глаза серьезно. – Я не собираюсь совершать самую тупую ошибку из всех ошибок. Ясно?

- Это какую же ошибку? – С интересом спрашиваю я.

- Скрывать все друг от друга. Не рассказывать правду. Ждать чего-то, но чего? Когда хуже станет? Подходящего момента обычно не бывает, понятно? А желание утаить что-то важное обычное оборачивается огромными неприятностями.

- Да, но…

- Нет тут никаких «но», Ари. Если есть что-то, что я должен знать – рассказывай, так ведь можно многого избежать ! Например, да, я рассказал Мэтту о том, почему ты здесь. А он, если ты не заметила , словом об этом не обмолвился. Он просто знает, значит, хорошо тебя понимает. Раньше до него не доходило, чего ты вообще за это место держишься ? Но теперь он в курсе : уходить тебе некуда.

- Звучит жалко.

- Да ты вообще жалкая, – отшучивается парень, приобняв меня за плечи. – Я как тебя увидел, сразу подумал о котятах. Рыженьких таких.

- О, заткнись. – Он хохочет, а я криво улыбаюсь. – Хотя, может, ты и прав.

- Я прав. Никто не говорил тебе, на что ты способна, и что мы имеем? – Хэйдан глаза округляет и пальцами громко щелкает. – Верно ! Мы имеем проблемы.

- Или проблемы имеют нас…

Парень прыскает со смеху, а я прикрываю ладонями лицо и взвываю. Мда уж, мне в приличном обществе делать нечего. Но я никогда туда и не стремилась. Опускаю руки и в глаза Хэрри смотрю решительно и серьезно.


Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 6
  • Деловая литература 137
  • Детективы и триллеры 1024
  • Детские 50
  • Детские книги 338
  • Документальная литература 204
  • Дом и дача 64
  • Дом и Семья 119
  • Жанр не определен 17
  • Зарубежная литература 430
  • Знания и навыки 248
  • История 182
  • Компьютеры и Интернет 4
  • Легкое чтение 619
  • Любовные романы 7057
  • Научно-образовательная 138
  • Образование 239
  • Поэзия и драматургия 41
  • Приключения 334
  • Проза 773
  • Прочее 350
  • Психология и мотивация 57
  • Публицистика и периодические издания 44
  • Религия и духовность 95
  • Родителям 7
  • Серьезное чтение 99
  • Спорт, здоровье и красота 33
  • Справочная литература 14
  • Старинная литература 25
  • Техника 18
  • Фантастика и фентези 6355
  • Фольклор 3
  • Хобби и досуг 4
  • Юмор 59
Mirknigi.info

Бесплатная онлайн библиотека для чтения книг без регистрации с телефона или компьютера. У нас собраны последние новинки, мировые бестселлеры книжного мира.

Контакты
  • [email protected]
Информация
  • Карта сайта
© mirknigi.info, 2026. | Вход